| |
雪落无声
前几年在东京,住在H家里。她和妹妹与母亲住在公寓顶楼,同一层其他单位也是她家的,出租给别人。初识H是在巴黎,认识了几年,直至在东京相聚,才知道她家里的情况。父亲早殁,母亲也是长期病患,本来笼罩死亡阴霾的家庭,却因为母亲的开朗豁达而没有半点消沉之气,H和妹妹也性情明亮,常给朋友带来阳光。
H热爱现代舞,母亲不懂,却也跟着她去看Pina Bausch看得兴奋,又鼓励H去巴黎学舞。二十多岁的H穿起紧身黑裤,在巴黎的舞室里踢踏踢踏拉筋转圈,努力追着梦想。她知道年纪大做不了舞者,决心学习当舞团经理。
看见了H的母亲,我明白H的勇气与热情从哪里而来。H母是一个没有时间意识的女子,她总是随心而行,年龄与疾病不能拘禁她。我们在客厅里谈论小津,她如数家珍,把国民导演的琐事细细道来。去看她们之前,我刚去了纽约,H于是找来有日本Bob Dylan之称的井上阳水唱片,那首「少年时代」把H母拉回「美好的」从前。那样的声音那样的音乐,只有在「从前」才是如此忧郁清秀,不浊。像窝在女子宿舍那样,我们重返H母的日和。
离开以后,我和H说,她的母亲好棒啊,外强内柔,温润解人。她们说好要来香港,好几次,H母却因身体抱恙无法成行。我也说好要和她们去赏花,今年五月的约会,却因三月的海啸也给耽搁下来。
就这样,前几天,H母走了。说好的旅行与赏花,只得留待追念。H却还代她母亲送来节日祝福,我再听了一遍她们送的井上阳水,静静送别。
我生命里每一个走过的人,投下的影子或长或短,或明或暗,而我记得。但愿还记得。
(25.12.2011 明报)
|
| # posted by ningville @ 2012-01-20 23:29 评论(0) |
|
其后
2012-1-4
星期三(Wednesday)
晴 |
最末的那几天,森田芳光走了。去年在大银幕重看的《其后》,梅林茂的音乐响起,心就跟着软瘫起来。松田优作,永远的,森田芳光,永远的。
喜欢其后这词语。然后也好。后来还可以。之后就不太喜欢,读来没感觉。以后好一点。时间的词语。或是,时序。没有从前与现在,怎么有其后。 从前也好。好像一写下来,故事就接着出来。未来不太敢用,感觉太虚浮。还是以后、其后、然后,近一点的未来,进行式,不曾间断。
原来也爱用。好像恍然大悟。时间已过,只是我不知道,原来。原来你也在这里,原来我早已不记挂你,原来覆盖着时光的轨迹。漂亮如雪上的足印。
在时间的这一点,我想着,其后,会是甚么世界甚么光景。我的路,是时候转弯。原来,到了该转弯的时候,自然就有弯可转。从前不懂的,现在懂了。
|
| # posted by ningville @ 2012-01-04 23:06 评论(0) |
2012, thanx for coming. 旧事已过,都变成新的了。 来年,一切都会改变,来年。
先来这里说一声,新年好。 |
| # posted by ningville @ 2011-12-30 20:43 评论(2) |
|
再相见
2011-12-15
星期四(Thursday)
晴 |
新书活动完成了。来了很多人,挤满书店,我甚感意外。那天太冷了,连我也不想出门。很感谢来支持的读者和朋友。天冷人情暖,是这样。
在活动里播出的短片,由我的好朋友Kaho Yu帮忙剪辑,再谢谢他。
另,十月在台北,接受了博客来OKAPI的访问。有兴趣可以看看:
http://okapi.books.com.tw/index.php/p3/p3_detail/sn/942
台湾摄影师但以理,坐着听我们谈话了一个下午,也不急着拍照,静静翻看我的书,然後提议到街上拍照。他的耐性与用心给我留下深刻印象,我明白了为何他镜头下的作家们,全都有神有气,各有个性。
人像照不好拍。好看的照片,不是说照片里的人要长得好看,而是关於一种神,一种气。可看得出拍摄者有没有心。前阵子遇到明报的摄影师阿东,也是有心,但表现方法不同。
我也拍摄,向来对於影像特别敏感。是无可救药的视觉主义者。这也是没法子的事。
|
| # posted by ningville @ 2011-12-15 17:25 评论(0) |

***poster designed by La Jeunesse
关于《交加街38号》的活动,已确定于12月11日(周日),晚上七时在Kubrick举办。刚装修完重新开放的Kubrick,更有型有朝气,我很高兴可以在这里办这场读书活动,感谢Kubrick支持。
活动分两部,下半部才是由朗天主持的对谈。有兴趣参与的读者,记着准时七时入场,不要错过上半部的节目。是甚么节目?你们来到就知道了。
我期待和你们一起,走进交加街38号。A bientôt.
kubrick: http:// www.kubrick.com.hk/kubrick/2011/11/au_revoir_dans_le_cafe20111211.html
douban: http://www.douban.com/event/15189681/
Au revoir dans le café 咖啡店 再相见—— 陈宁在《交加街38号》
时间:2011.12.11 (Sun) 7:00pm-8:30pm 地点: 油麻地 kubrick 香港九龙油麻地众坊街3号骏发花园h2地铺(bc百老汇电影中心侧)
有天突然发现,恋人们散落在不同城市。 不知在哪一个点,我们失散了,各自走在不同路径上, 以为还会有相遇的时刻,却惊觉,原来早已走进截然不同的世界。 。。。 分手的时候,在茶餐厅。我们对望着,喝完了奶茶,当是道别。 再碰上的时候,在咖啡店。 城市改变了,我们走过的路,已经模糊。但我们健在如昔,无穿无烂,没破没洞。 。。。 香港作家陈宁带来首部小说集《交加街38号》,透过文字与影像,细说我们时代的爱无能。 著名评论人朗天将担任读书活动主持,欢迎读者前来参与,讨论与交流。
陈宁。 笔名尘翎。着有《六月下雨七月炎热》、《八月宁静》、《风格练习》,刚于台湾出版小说集《交加街38号》。
朗天。 作家、文化评论及策划。近作《心色密码》、《永远不能明白的经典电影》、《行者之错步》等。
|
| # posted by ningville @ 2011-11-26 20:23 评论(2) |
《交加街38号》出版后,陆续收到读者回应。有些我向来重视的朋友,慷慨给予了真诚的鼓励与支持。 近日,评论人L说,你该多出来谈谈你这本书,它有时代的意义…… 他说服了我。 就决定办一个小型活动,或许只是简单的交流与分享。欢迎有兴趣的读者前来参与。在香港,我的城。 待时间与地点确定了,再尽快通知大家。 先谢谢关心。
|
| # posted by ningville @ 2011-11-24 13:23 评论(0) |
|
无
2011-11-15
星期二(Tuesday)
晴 |
être né(e) 《交加街38号》出版后,有人问:何时有发布会?答,没有啊,从来没有。再问,那么前作《八月宁静》、《风格练习》出版时那些诵读剧场、文字音乐练习,不算么?答,不算。其实是想要做那些演出,然后「顺便」卖书。「练习场1号」和「练习场2号」的诞生,就是这样。书只是碰巧出现,给我用来做剧场和音乐练习的道具而已。
但是,最近没有甚么剧场和音乐想做,书的出版也没有发布不发布的了。它「已经」出版,甚至因为印刷问题而不得不回收、重印了。无论如何,它已(被)出生,已在。希望喜欢它的读者会读到它。
|
| # posted by ningville @ 2011-11-15 23:36 评论(0) |
转贴:台湾《破报》 http://pots.tw/node/9849
我们的时代,爱无能:陈宁与《交加街38号》
文/蔡雨辰
「很像是,爵士乐,这本《交加街38号》。」小说巫者朱天文在序中书下偈语,而后,一篇篇一章章如同实现预言,娓娓奏出陈宁的第四本书。此本小书需要读者沉心静气,莫跳跃、忌闪神,一路读下。前半交加街的都会女子们各自拾捡爱情的渣滓,摩挲自赏;中段的小诗让人疑惑迷途,倒是在末章〈爱无能〉的绝情冷语中豁然开朗。读毕,恍然大悟原来这是部小说,彷佛意外的旅程。
慵懒的台北早晨,陈宁一袭黑衣黑裙,眨着杏眼一脸精神,我们初次说话,她亲切健谈却像旧识。
如此小说并非斧凿设计,陈宁本想写传统小说,走安全结构,但写着写着便让不同形式参换,各类体制轮番出笼,是直觉,也是实验。第一部分风格较统一,写男女关系的角力,节奏紧凑;中段试用诗歌写小说,颇有欧洲电影的风情;最末「爱无能」则是比较普普的调子或有论述,小说题旨亦在此清楚现形──我们的时代爱无能。曾在多个城市生活的她,认为爱无能实与城市生活相关,小说细问现代人为何无法拥有记忆和承诺,爱情里充斥无力和无能。
于是,陈宁写情,却满布失落与追忆的哀情。如同骆以军在陈宁的上本书《风格练习》序中所言:「陈宁的文字很像某些错过美好当下,注定要谈谈感伤、慕慕、遗憾的事物。」哀,却节制,而美。
陈宁自言易感但理性,节制而不沉溺是来自社会学的训练。大学毕业后,陈宁作社会线记者,那段时间,经常看到最黑暗的底层悲剧,不是自杀就是凶杀。一次,陈宁进入七口一家的死亡现场,负债的父亲杀了一屋子亲人,当下,除了震惊,陈宁更是困惑:人到底被压到什么程度,承受什么样的绝望,才会做出这种事?如此冲击让她想去了解社会到底是什么,于是选择去英国攻读社会学。此后,陈宁的文笔多了结构的眼。毕业后,陈宁回到媒体,持续笔耕。左手文学右手评论,当记者,写专栏的历练,让她的作品文而不溺,抒情中抽见理智分析。如同所有「专业作家」,陈宁亦每日写作,她喜欢日常感,让书写在日常中成习惯,不是求巧,而是求自然。依然如朱天文说:乞援于一艺。
交加街在湾仔街市中心,是热闹的市场也是政府欲「活化」的小街,陈宁喜欢他的庶民风格与旺盛的生命力,便以《交加街38号》为名,写城市生活里的爱无能。法文书名L'amour quotidien为日常的爱。于此,陈宁说了个小故事,成书后,她在网上发现,六零年代一个法国作家Annabel Buffet有本同名书,可惜那书已绝版,只剩书名和书封,但作者也是假名,几乎找不到资料。「简直像小说情节!」我们同声惊呼。五十年后,香港女子伏案写下L'amour quotidien的姿态不知是否和Annabel Buffet一样。而那本逸散的无字之书,不知其日常之爱是否也仅存当下,无能记忆,无能流转。
|
| # posted by ningville @ 2011-11-06 13:46 评论(2) |
 |
陆续发现新书若干明显印刷问题,在这里跟读者说明一下。
1.全书印刷墨色不均,文字深浅不一,黑白图片也糊成一团。 墨色不均是印刷问题,不是甚么「风格练习」或刻意经营的视觉效果,读者敬请注意。
2.又发现一批印坏了的书在台湾书店流通(不确定是否也在香港书店流通),其中数页在我的图文上迭印了其他不知名书籍的内容,读者如购买了「坏书」,请立即退回书店。
《交加街38号》作者对这些严重印刷错误深感遗憾,现在只能在这里公告,向读者说明一二。请见谅。
往后定当更努力精进,并为自己的文字与书好好把关。
陈宁 2011.10.25
|
| # posted by ningville @ 2011-10-25 13:23 评论(3) |

《交加街38号》今天在台湾正式上市了,香港也同步发行。
这里有网上书店的连结: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010519554
大田出版社的部落格在10月10-14日是我的作家周。编辑给我一些有趣的功课,做好了会贴在这里: http://www.titan3.com.tw/
谢谢香港和台湾读者的支持。这是一本小说集,但关于这书的内容,我想作者是不该再多说甚么的,就让我沉默。全书图片也由我拍摄,熟悉的读者会懂得,摄影也是我喜欢的说故事方法。祝福这本新书,愿你们也像我那样喜欢它。
|
| # posted by ningville @ 2011-10-02 13:27 评论(3) |
|
对话。碎片
2011-9-22
星期四(Thursday)
晴 |
整理电脑档案找到这个,内地媒体寄来的问题,忘记了何时何事,好像是《城市画报》的荒岛图书馆,又或者是杭州某报的阅读版。别人问,我答。
1、你一直很强调旅人这个身份。为什么这个身份对你如此重要?
宁:我一直强调旅人Traveler这个身份,Traveler指的非一定是地方,是心灵上的一种游离状态,即使在香港也可以抽离。 我会觉得人生其实就是一段旅程,每个人在不断转变角色和位置,不是真的City to city,而是Travel in my life,生命是阶段性,个人不断在转变,视线也在转变。
2、在旅途中(或在路上/在地铁上/在电车上),有阅读的习惯吗?喜欢带什么样的书上路?如果给你一年时间一直旅行或是度假,你会选什么书带在身边来读?
宁:有。甚么类型的书都可以带上路,以轻巧(指书的重量,不是内容)、耐读为原则。如果一年都在旅行或渡假,不会特别带哪本书来读,而是边走边读,看到甚么书就读甚么。
3、你对阅读的环境或者场所,有特别的要求吗?
宁:没有特别要求。在嘈杂的环境也能读书。
4、理想中的阅读环境是怎样的?
宁:好的咖啡店。温暖,有晒进来的阳光,气味相近的客人。家里也好。
5、在香港、台北与巴黎之间迁居,每次搬家的行李中书籍占到几成?
宁:书籍另外寄箱。有时不带走,在异地安顿下来再重新买,所以有些书买了又再买,确保家里有。
6、你曾写过,因为搬家的惨痛教训,所以每一地的书房都限制在两个书柜之内。如果模拟荒岛唱片的方式,下一次迁居只允许你挑选三本书带走,你的选择是什么呢?
宁:难。
7、在以前的采访中,你说小时候没有太多机会旅行,对世界的经验、看法许多来自于阅读。那么,成为旅人的你,已经去过了世界上那么多地方,再回望过去那些阅读经验和印象,心态有什么变化吗?
宁:我庆幸很小的时候我已经开始喜欢看书,小时候不能经常出去旅行,所以阅读就是我的旅行,透过阅读就能离开我日常的生活,从书本中看到另一个世界。
8、是否有旅行经验改变阅读印象的事情发生?
宁:旅行是阅读的延伸,或是丰富。
9、在以往采访中,你更多讲到了阅读如何影响了你的写作,那么旅行呢?尤其是三城的生活经历,在哪些方面影响了你的观察与写作?
宁:我想这些都变成我的生命。我在异乡生活的经历,令我对人生的无常、变动感受更深刻,也是因为我不断在变动,视点是对照的,会有比较式的看法。比如当我在看北京、上海的同时,也会看伦敦、巴黎,永远用一个参照式的视点去观察,永远是不安于室的,是流动的,不会是固定的视点。 10、如果从阅读开始了解台北/香港/巴黎,你会为我们推荐哪三本书(或哪三位作家)入门?
巴黎:海明威《A Moveable Feast》、Sempé的漫画 台北:朱天文、朱天心两姊妹的作品 香港:西西《我城》 11、你说,最想让读者在你的书中找到自由。你自己是如何定义自由的?你理想当中,自由的阅读应该是怎样的?你认为,阅读是抵达自由的一种方法吗?
宁:自由是自己可以完全做决定,并且为自己的生命负责。 不把阅读看得太神圣太厉害,它不必是任何一种方法或途径。而仅仅是欢愉的物事本身。
12、现在还有买书和逛书店的习惯吗?能否推荐几家你所喜爱的书店?(台北、香港、巴黎皆可。)
宁:当然。这是日常的嗜好之一。
巴黎,推La Hune,在「花神咖啡店」旁边。它不大,但选的书都是我喜欢的,它不仅是书店,还是左岸思潮重镇。 台北,温州街上那家「明目」,专卖简体字学术书。它的好,在于细致而平常心,店前是小院子,可坐下与友喝茶。不仅卖书,也聚集了爱书同类。
13、你最近在读什么书?一年中,有哪本读过想推荐的书吗?
宁:最近在读纳博科夫的回忆录《说吧,记忆》,好看得舍不得读完。这是真正的贵族书写。精致文化再现。在这财大气粗的年代早已找不着。
|
| # posted by ningville @ 2011-09-22 00:50 评论(5) |
 |
|
交加街38号
2011-9-14
星期三(Wednesday)
晴 |
《交加街38号》是一本小说集。 惟不宜用传统小说目光观之。
感谢朱天文赐序。
感谢台湾大田出版社,培园、凤仪和晓玲。 谢谢诸多好友鼓励、鞭策。特别是台湾一众友人。周公,野马鱼头一家,阿运,骆大,小如小威,仁郁保罗,丽云瑞桦,雨珊,雅珊,Peiyu…… 台北是我永远想念的家。
还有香港我的爱。我最爱的家人,哥儿与姊妹。各方良朋。
书已经在印了,九月底就会出来。感激。
|
| # posted by ningville @ 2011-09-14 12:12 评论(0) |
页码:1/35 [1][2][3][4][5]: 本站域名:http://ningville.blog.tianya.cn/
|
|
访问计数:1111631
ningville
管 理 员
|