《罗密欧与朱丽叶》的结尾 原文 For never was a story of more woe, Then this of Juliet and her Romeo 曹禺: 人间的故事没有比这更悲惨 像朱丽叶和她的罗密欧所受的灾难 朱生豪: 古往今来多少悲欢离合 谁曾见这样的哀怨辛酸 Some fishing boats were becalmed just in front of us. Their shadows slept, or almost slept, upon that water, a gentle quivering alone showing that it was not complete sleep, or if slleep, that it was sleep with dreams. 版本1 一些渔船就停泊在我们的眼前。它们的影子在水面上睡着了,或者说是几乎睡着了。一个单独的轻微颤动显示它没有完全睡着,或者说,如果睡着了,那么,它是一边在睡,一边在做梦。 版本2 渔舟三五,横泊眼前,樯影倒映水面,仿佛睡去,偶尔微颤,似又未尝深眠,恍若惊梦。
迪生 发表于 2010-03-15 09:27 | 
分类:我的生活 | 评论: 0 | 浏览:63 | 推荐指数:0 |