<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>

<rss version="2.0">
    <channel>
    <title>沙马:图腾与幻影</title>
    <link>http://pzhshama.blog.tianya.cn/</link>
    <description>南高原上的行吟歌者,追寻幻象的彝人骑手——
    </description>

    <item>
      <title><![CDATA[边远小城的艳遇是对纯真的伤害]]></title>
	  <author>彝人沙马</author>
	  <category><![CDATA[未分类]]></category> <pubDate>2006-9-16星期六(Saturday)晴</pubDate> 
      <link>http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=6791984&amp;idWriter=0&amp;Key=0</link>
      <description><![CDATA[<br/><P><STRONG><SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT color=#660000><FONT color=#cc3333 size=2>沙氏刀锋之</FONT>边城艳遇</FONT></SPAN><FONT size=2><FONT color=#0099cc><SPAN lang=EN-US XML:LANG="EN-US"><FONT face="Times New Roman">/</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">（彝族诗人）沙马</SPAN></FONT></FONT></STRONG>&nbsp;<SPAN lang=EN-US XML:LANG="EN-US"><FONT face="Times New Roman" size=3>&nbsp;<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><FONT size=3><SPAN lang=EN-US XML:LANG="EN-US"><SPAN style="mso-spacerun: yes"><FONT face="Times New Roman">毋</FONT></SPAN></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">庸置疑，边远小城的艳遇，是对纯真的伤害！<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN></FONT><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>总有一些男人，他们内心最隐秘的渴望，就是在一个远得只能想象的边远小城，来一次最为浪漫最为激越的艳遇了。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>游走在各地的无数猎艳老手，眼睛常常流露着对远方无限的憧憬与期待。因为那儿也许有一个天真无邪的女孩，或者是一个眉目清秀有些羞涩的女子，在那里生活着，期盼一份天长地久白头偕老的美丽爱情。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>可是，她们遇见的可能就是那些心怀鬼胎期盼艳遇的男人，他们带来了外面世界的新奇，也带来花花世界的诱惑和千锤百炼的花言巧语。当他们解开那些羞怯的裙裾，并没有考虑不同文化的差异和边远小城的相对封闭的生存空间。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>那些眼球冒出绿光的家伙，说得好听一点叫艳遇，实则是猎艳或放纵。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>而对于边地小城的纯真女子来说，她们的清澈是最容易被污染的，“皎洁者易污”！被污染后的花朵会随意零落；被污染后的纯真还能存在吗？<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>边远小城的艳遇就是这样，留给那些心无芥蒂毫不设防的女孩，可能是一辈子的伤痛。小地方就是这样，最初的激情往往换来的是窄小空间无尽的挣扎与窒息。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>特别是一些异族少女，最后可能会走上绝路。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>在我家乡的小城，已经发生过无数起激情之后，男人突然消失的闹剧，那些异族女孩，最后是多么地悲凉。她们心如死灰地活在世上。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>前不久，湖南卫视的“真情”曾播出一个节目：云南一个边远小城的一个少数民族女子，爱上一个到小城游玩的男子，并以身相许而结婚（当地少数民族有不办理结婚证就办喜事的习惯，亲戚们认可即可），俩人的小孩不到三岁。哪位负心男子不辞而别，一走十年之久，小孩子已经长成一个少年，日思夜想盼望见上父亲一面，千里迢迢随着电视台记者去寻找，结果发现留下的地址都是假的。最后在好心人的帮助下，打听到一些消息：原来孩子的父亲是个混蛋，先前已经结了婚且有孩子。他抛弃了妻子后，又欺骗这个女子；在边地逃离后，已经与另外的女子正式结婚生子。只见到其父母家破败不堪，一家人对寻人的母子俩非常冷淡。面没有见上，可怜那个无数次想象自己父亲的孩子，在异乡的路边只有失声痛哭。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>天哪，这样的艳遇是多么令人发指！<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>所以，我想告诫那些四处游走的渴望艳遇的男人，别把你的脏脚伸入边远小城清亮的溪水里，弄脏了水质不说，还污染了优美的环境。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>退一步说，那些猎艳者在边远的小城里，艳遇了，一场风花雪月后，内心可能是更深的落寞——<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>边远小城那些单纯的女孩想得到的是一场心仪的爱情，而你想的却是不谈责任没有承诺或者是空头支票的一次艳遇。我们且不谈道德的界限，只说一种不对称的观念，对于弱势一方的残酷无情。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><FONT size=3><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">对于我的观点的反对派，他们肯定认为，每一种思潮必将会席卷到各个角落，艳遇、一夜情、同性恋</SPAN><SPAN lang=EN-US XML:LANG="EN-US"><FONT face="Times New Roman">……</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">会慢慢渗透到世界的每一个地方，并被大多数人宽容或者是认同。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </SPAN></FONT><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>但还是要提醒和告诫那些渴望艳遇鼓吹艳遇的人，请放慢你到边远小城寻求艳遇的脚步。因为边远小城的艳遇像一场天花，病毒的传染是可怕的，最后你也许也会焚心自毁。<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"><FONT size=3>别让无聊的艳遇游戏浸染那些美丽的边远小城。</FONT></SPAN></P>]]></description>
	  <comments>2006-9-16 11:23:00<a href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=6791984&amp;idWriter=0&amp;Key=0" target="_blank">(2)</a></comments>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[远远的灯盏]]></title>
	  <author>彝人沙马</author>
	  <category><![CDATA[未分类]]></category> <pubDate>2006-3-2星期四(Thursday)晴</pubDate> 
      <link>http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=4272593&amp;idWriter=0&amp;Key=0</link>
      <description><![CDATA[<br/><BR>    在暗夜时分，是不是每个人的心里都会亮起了一只幸福的灯盏？<BR>    寒夜里，赶马的彝人哆嗦着，搓着双手，赶着马匹在峡谷中穿行，远处的灯盏隐隐约约闪动着桔黄的光。山高坡陡，路途实在是太远了，马匹驮走药材、兽皮，驮回布匹、土锅和盐，来来去去，赶马人一直在路上。常常是整天整夜地赶路，山蜿蜓开去，似乎没有尽头；山谷里非常寂静，飘浮着兰花烟的芳香，很远就能闻到。<BR>    一直就这样走着，偶尔抬起头，看看那些远处的灯盏，仿佛可以用手触摸一下，抑或可以感觉到烈酒的气味和木屋里的火塘的暖意。<BR>    那些灯盏，注定不是命运的方向，没有任何暗示或指向。对于那些赶马的彝人来说，脚印永远朝着故乡的山岗。看看那些灯盏，心里清楚，那是别人的村庄，却有一丝温暖，在空气中飘荡。<BR>    对于那些赶马的彝人来说，南高原故乡就是幸福的灯盏。<BR>    一只灯盏在远远的山岗上亮着，照着远行人生命中最脆弱的部份，让他们在人生失意的日子里不灰心、不泄气、也不颓废。<BR>    曾听说，有一位美丽的女子爱上了一个赶马的汉子。<BR>    在南高原的山岗上，赶马人唱着小调向着远方走了。留给他所热恋的女子的那一句承诺可能是他最无奈的表白。他知道，此后的岁月，在天空下四处跑动、奔忙，活着是那么的艰难，能否再回到故乡都无法说清呐！<BR>    赶马人走了，在远方，只有月亮看见，他倦缩在异乡的麦堆旁熟睡，黧黑的脸庞因劳累而疲惫不堪。<BR>    赶马人走了，再也没有回来，在太阳也显得潮湿的山岗上，那个女子在火塘边渐渐老去，只有在梦里还有着清清苦苦的思念和回忆，<BR>    赶马人在外活得不容易，他感到自己没脸回来见心上人，他始终没有回来，那个女子一直苦苦地等。每月的初五，在夜里，当马帮的铃铛声音在幽谷响起，在南高原上雨布苦的交叉路口，一只灯盏会准时挂在路口的树梢，在那里一直亮着。那个女子，只盼望其它的赶马人在这里不会迷路，能够越过深深的山箐，顺利地回到家里，与相爱的人团聚。<BR>    是呵，那位彝族女子她自己就是一只灯盏，给予别人光亮，在给予的同时获得一种期盼和幸福。<BR>    远远的灯盏一直亮着，那些迷路的人或赶马的人走着，有一丝甜蜜和温馨在夜风中游动，渐渐浸入他们的心房。<BR>    也许，在人生中，每一个人在心底都希望有一只幸福的灯盏，照亮自己漫长的行程。<BR>    当你的心里有了一只幸福的灯盏的时候，也可以照亮别人的路，你虽然是无意识的，也可能此时眼波清澈，心若止水，抑或你对别人已无所求，也再无所求，但你的人生已获得宽容博爱的内容。<BR>    我知道，在南高原上，那些身穿羊皮褂的赶马人和远行人总是记着那些远远的灯盏，和灯盏飘散的温暖的光亮。<BR>]]></description>
	  <comments>2006-3-7 17:06:00<a href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=4272593&amp;idWriter=0&amp;Key=0" target="_blank">(2)</a></comments>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[橄榄树.图腾.情感记忆]]></title>
	  <author>彝人沙马</author>
	  <category><![CDATA[未分类]]></category> <pubDate>2006-2-20星期一(Monday)晴</pubDate> 
      <link>http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=4164270&amp;idWriter=0&amp;Key=0</link>
      <description><![CDATA[<br/>我对德语翻译(诗歌)的一些问题解答:<BR>博士您好!<BR>一、	命运的“图像”，可以直译为“图像”，也可以理解为“岩画”。<BR>“他们把火种和命运的图像/刻于岩石，然后/对着岩石裸足舞蹈/默默独语”<BR>这几句诗歌，才是勾勒图腾的形式与画面。<BR>二、可以理解为幻觉的画面。“看山下栅栏边的手臂/摇动如长长的苦棘藤”<BR>你的理解很正确。诗中被野猪咬伤的猎人躺在山岗上，他的眼晴所看到的人与物都有虚幻的色彩。女人的手臂用苦棘藤的意象来代替，更有意味一些。<BR>“苦棘藤”是南高原上的一种植物，也就是树藤条。<BR>三、“飘流为梦魂”<BR>你的理解是对的。因为彝族人认为人死后，灵魂飘荡，会依附在树木草叶上，也就是万物有灵的意思。<BR>四、这首诗是用汉语写的，诗中用了诸多有南高原特点的意象来展开。我想把历史与现实相连接，倾诉与叙述相铺陈，呈现出彝族漫长岁月中的情感记忆与历史感悟。<BR>有人认为：“这首诗内涵很深，寓意性也很强。”“在《橄榄树在梦中结满果子》中，彝族诗人沙马用叠加式的意象,延伸出彝族人那种‘向死而生’的文化精神内涵。”<BR>有人这样解读：“橄榄树，长刀，硝烟，山地落日，饱满的果子，动地迩来的钟声，彝女那古朴又斑斓的裙裾，凝固千年的苦涩笑脸，都营造出纷繁绚丽的历史景象。”<BR>                                           沙马2006年2月15日<BR>橄榄树与我们彝族人民有着深刻的关联。<BR>中国彝族有50多个支系，有诺苏、纳苏、尼苏等，我的故乡，在四川与云南交界处的南高原上，属于纳苏支系里泼人，原是归属云南楚雄，后行政区划又划到四川，但生活方式和语言方式属云南，语言属于彝族语的南部方言，与凉山的有所不同。文化观念和审美观点也有一些差异。著名的彝族史诗《梅葛》就是在我的故乡南高原诞生的。<BR>我的故乡在南高原上，那里，橄榄树漫山遍野，河谷、山坡到处都是，到了8、9月份就会结满期橄榄果。在山上放牛羊、打柴草、骑马狩猎和劳作，彝族人喜欢摘下橄榄果来品尝。恋人之间也会相互赠送橄榄果表达情意。彝族人还用橄榄树皮入药，清心润肺。在文化观念里，橄榄树是彝族人爱与生命的象征，也是一种坚韧、不屈的生存意象，因为橄榄树生长在高原，有顽强的生命力，象生生不息的彝族人民。彝族许多歌谣里有关于橄榄的歌唱。我将一篇散文《在雨布苦的路上》寄给你，里面也写到橄榄树呢！<BR>沙马2006年1月16日<BR>附：（柏林大学柯博士的信）<BR>沙马,<BR>您好!<BR>很抱歉我昨天没打电话过去.这边也特别的忙.下边有一些关于诗的问题麻烦您回答一下.我想保证我的翻译,没有理解错的方面!多谢您!<BR>《橄榄树在梦中结满果子》橄榄树在梦中结满果子/果子落下，无声/闻到荞子酒的醇香，就想喝酒/喝的时候/就想起祖先的事啊/他们把火种和命运的图像/刻于岩石，然后/对着岩石裸足舞蹈/默默独语//被野猪咬伤的猎人躺在山岗/看山下栅栏边的手臂/摇动如长长的苦棘藤/夕阳/把女人泼洒成猩红的幻影/老人临死之际/眼光穿透虚无之境/将最后一碗酒倒出来/祭奠山神/有死者的棺木放于水中/在祈祷和歌声中/飘流为梦魂//这种时刻/在南高原赭色的浮动中/无法说清/迁徙的部落属于太阳还是星辰/如果做一个手势/许许多多的创痛和美梦/又如烟如云<BR>我的几个问题:<BR> 第一段:<BR> 图像是不是图腾的意思?<BR> 第二段的意思是不是:<BR>在山下的一个栅栏的旁边,有个女人向男人招手(男人是被猪咬伤的猎人),(招手的时候,)手象长长的苦棘藤(这是什么样的植物?)<BR>飘流为梦魂:人死了,变成飘泊的灵魂.(因为离开身体)<BR>这首诗很好.它讲的故事对一个"外人"来讲很难了解到底.麻烦您解释一下诗歌的更深的意思, 结解释一下它讲的那个故事!<BR>这首诗本来是用彝语写的吗?<BR>多谢您!!!<BR>祝好!<BR>柯<BR>]]></description>
	  <comments>2006-3-7 11:08:00<a href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=4164270&amp;idWriter=0&amp;Key=0" target="_blank">(1)</a></comments>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[爱的日记:嘴唇边的花朵与火焰]]></title>
	  <author>彝人沙马</author>
	  <category><![CDATA[未分类]]></category> <pubDate>2005-12-18星期日(Sunday)晴</pubDate> 
      <link>http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=3553822&amp;idWriter=0&amp;Key=0</link>
      <description><![CDATA[<br/>嘴唇边的花朵与火焰<BR><BR>1<BR>    夜已经很深了，窗外的雨声隐藏着甜蜜和忧伤，一点一点地落在我的心上。<BR>    你的手的余温还在我的手心，你灿烂的笑靥还在我的脑海。仿佛你还在身边，伸手触摸到的却是暗夜的轻寒。雨落着，它倾诉着我的灵魂深处的渴望和企盼……一遍一遍地念着你的名字。呵，幸福的九月，迷茫的九月，是什么感动我的内心和双眸？是什么永无休止地碰撞我心灵最脆弱的部份？<BR>    那是谁在唱：在眼睛看得到你的地方/我的身影和你在一起//在眼睛看不到你的地方/我的心和你在一起。<BR>    是什么神秘的指引，让我与你相识？是什么奇异的力量，让我盼着你，念着你，想着你？<BR>    生命是这样的不可理喻，爱情是如此地难以言说。<BR>    呵，我一生所期待的人。如果上天给我恩赐，让你与我在一起；如果你真的把一颗心交给我，我会一生一世珍藏。<BR>	如果一生一世太短，我期待来生，仍与你牵手。<BR><BR>2<BR>	如果灵魂真的会说话，你的灵魂会说些什么？<BR>	呵……我想把我的灵魂和梦想给你，给你我所有的一切。<BR>	我不知道，你的心是否会停泊在我的岸边？<BR>	这个喧嚣的人世，我本不爱的。但这个世上因为收藏了你的笑声和快乐，我一下觉得所有的山川和树木都充满了情意。<BR>	呵……你的梦里是否有我的影子。<BR><BR>3<BR>	还记得吗？那些在心里曾经写下的言语。<BR> 	真想，在无法预知的命运中，带你走过千山万水。<BR>真想，在漫长的岁月里，与你一起欢笑，一起歌吟，带你去追寻那不期而遇的快乐。<BR> 	真想，让你内心最隐秘的忧伤，雪片一样融化在我的手心。<BR> 	真想，与你相守一生，最后回望刻骨铭心的旅程，灵魂无悔。<BR><BR>4<BR> 	让我为你燃烧，让我成为灰烬。<BR>   	到我的梦里来吧！<BR>   	是否可以让我打开你眼睛里的世界，让我感受你心海的波动；在灵魂最近或最远的地方，停泊玫瑰的芬芳。<BR>   	天空寥远，暗夜孤寂。<BR><BR>5<BR>	到我的灵魂里来吧！让我在千万次的呼唤中，沉入温暖的回想。<BR>	再讲个故事骗骗我吧，我需要你温存或冷漠的手……<BR><BR>6<BR>	为什么我的梦中总是出现你晶亮的眸子和美丽的笑靥？<BR> 	为什么在内心最深的角落，总是留着你的声音和细语？<BR> 	为什么风吹之后，我独自一人，仍不断念你的名字？<BR> 	为什么无边的星空下。你的影子却在我的灵魂里飘？<BR>	天哪，最近和最远的你。<BR><BR>7<BR>	假若你轻轻地点点头，假若你的眼睛映照我灵魂最美丽的言辞，假若你的心为我编织梦想的花冠……真的，我愿用一生的时光与你相交换，你的微笑，你的任性，你的灿烂。<BR><BR>8<BR>	我的心随着花香和云朵一直在路上陪着你。<BR>如果命运的风朝着幸福的方向吹，如果缘份的天空是阳光和雨滴；愿这份美好的感觉，永远留在手心。<BR><BR>9<BR>天上的云朵也有飘散的时候，地上的飞鸟也有停歇的时候；美丽的姑娘，为什么我的心跳不会停歇？<BR>天上的月亮也有消隐的时候，地上的灯火也有熄灭的时候；美丽的姑娘，为什么我对你的爱不会熄灭？<BR><BR>10<BR>	 也许，是夜风吹痛了我的眼睛？也许，是烈酒灼伤了我的心？<BR><BR>11<BR>	过去的一切，悲与喜，苦与乐，已随昨天的雨丝飘走了。<BR>	我想，新世纪的晨光一定会暖暖地照在你的脸上，美丽任性的你，心怀憧憬的你，梦想飞扬的你……是否会与我一起，相拥着共同去抚摸每一张爱恋的叶片，去读月光里那些美妙的诗句。<BR>	在心里，记着你的微笑。<BR><BR>12<BR>	我常常想：如果生命中的那些忧伤和失落，是神灵的礼物，是无法回避的劫数，我愿意无条件地接受。我热爱内心的那份坚持，我常常与内心进行秘密的交谈。我知道自己与上天的距离，不论是过往的云彩和飞鸟，还是隐藏在神秘深处的眼睛，都有会引起我思绪飞扬。<BR>                ——（彝族）沙马]]></description>
	  <comments>2005-12-27 21:00:00<a href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=3553822&amp;idWriter=0&amp;Key=0" target="_blank">(6)</a></comments>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[沙马诗歌作品英译四首]]></title>
	  <author>彝人沙马</author>
	  <category><![CDATA[未分类]]></category> <pubDate>2005-12-18星期日(Sunday)阴</pubDate> 
      <link>http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=3553375&amp;idWriter=0&amp;Key=0</link>
      <description><![CDATA[<br/>沙马诗歌四首（英译）<BR><BR>（彝族）沙马/诗  （美）D .Datiand/译<BR><BR>河之两岸<BR><BR>那夜里<BR>不只一人游过了河<BR>对岸火堆爆响<BR>树影<BR>飘忽无形<BR>一个人大声地说着话<BR>所有的眼睛默默地阖上<BR>神话之树一时落叶纷纷<BR><BR>河谷幽深<BR>有谁的视线可以穿透<BR>有谁相信酸枣和鱼的梦呓<BR>悬崖之上<BR>只有山神<BR>一遍又一遍的歌呤<BR>那些人，狂舞的脚板<BR>踩断干枯的树根之后<BR>倏然而停<BR>火镰被不断划燃<BR>许多面孔仍旧辩认不清<BR>那夜里<BR>不只一人游河而去<BR>好久好久了<BR>还传来手臂划动的水声 <BR><BR>The River's Two Shores<BR><BR>In that night <BR>Not just one person had swam across the river <BR>On the other shore fire mounds crackled <BR>The trees' shadows  <BR>Floated as if imperceptible <BR>Someone spoke out loudly <BR>All of the eyes silently shut  <BR><BR>The Tree of Folklore all at once lost its leaves <BR>The river was deep and serene <BR>Whose eyesight could penetrate  <BR>Who believed sour dates and fishes' sleep-talk  <BR>On top of the precipice  <BR>Only mountain spirits  <BR>Chants that repeated again and again  <BR>Those people, soles dancing wildly  <BR>After trampling the withered tree roots<BR>Suddenly halted  <BR>The flint was continuously struck <BR>Many faces never could be made out clearly  <BR>In that night <BR>Not just one person swam across the river <BR>For a very long long time <BR>The sound of arms paddling was passed on <BR><BR>流浪的彝人<BR><BR>就在月亮下面安睡吧！<BR>寻梦的人<BR>远离故土是命中注定<BR>马匹很累了，只有一身的尘土<BR>与你亲近<BR><BR>走了很远<BR>为何总在眼里<BR>浮现故乡瘦弱的影子<BR>为何总在远远的天边<BR>面向故乡伫立<BR><BR>吟唱的嗓子哑了<BR>在某地，悲哀的方向把内心占据<BR>除了口弦和酒<BR>除了爱恋和回忆<BR>你不可能找到更多的东西<BR><BR>A Wandering Yi<BR><BR>Below the moon sleep peacefully!<BR>Those looking for dreams<BR>Being far from one's homeland is determined by fate<BR>The horse is very tired, it only has a body of dust<BR>It is close to you <BR><BR>Having traveled very far<BR>Why always in the eyes   <BR>Does a native village's bleak shadow emerge<BR>Why always on the distant horizon<BR>Does one stand facing the native village<BR><BR>The singing voice has gone mute<BR>In some place, the tragic direction makes the heart retain<BR>Besides songs and wine   <BR>Besides love and memories <BR>You will not be able to find anything else <BR><BR>渴 望<BR><BR>骑马从高原走过<BR>满坡的荞花流淌季节的涩苦<BR>穿过不言不语的灌木林<BR>夕阳收回了目光<BR><BR>这时，我多么渴望<BR>与一个人共走一段路程<BR>并且愉快地交谈<BR>分别时，握一握手<BR>嘴角挂着祝福和微笑<BR>情意深长<BR><BR>有许多时候，独自一人<BR>总是把充满爱的日子回想<BR>在这远离喧嚣的地方<BR>很多人和我一样，寂静地<BR>行走着<BR>在南高原粗犷的骨骼上<BR><BR>Yearning <BR><BR>On horseback riding over the highlands      <BR>The slopes full of buckwheat wash away the season's bitterness <BR>Passing through thickets without words <BR>The setting sun retracts vision <BR><BR>At this time, I am so full of yearning <BR>To have a companion for a stretch of the journey <BR>And merrily converse <BR>When parting ways, shaking hands <BR>Well-wishes and smiles hanging on the lips <BR>Deepening affection <BR><BR>Much of the time, by oneself <BR>Constantly reminiscing about those days full of joy <BR>While in this place far from clamor <BR>Many people are like me, quiescently <BR>Traveling onwards <BR>On the rugged skeleton of the Southern Highlands <BR><BR>橄榄树在梦中结满果子<BR><BR>橄榄树在梦中结满果子<BR>果子落下，无声<BR>闻到荞子酒的醇香，就想喝酒<BR>喝的时候<BR>就想起祖先的事啊<BR>他们把火种和命运的图像<BR>刻于岩石，然后<BR>对着岩石裸足舞蹈<BR>默默独语<BR><BR>被野猪咬伤的猎人躺在山岗<BR>看山下栅栏边的手臂<BR>摇动如长长的苦棘藤<BR>夕阳<BR>把女人泼洒成猩红的幻影<BR><BR>老人临死之际<BR>眼光穿透虚无之境<BR>将最后一碗酒倒出来<BR>祭奠山神<BR>有死者的棺木放于水中<BR>在祈祷和歌声中<BR>飘流为梦魂<BR><BR>这种时刻<BR>在南高原赭色的浮动中<BR>无法说清<BR>迁徙的部落属于太阳还是星辰<BR>如果做一个手势<BR>许许多多的创痛和美梦<BR>又如烟如云<BR><BR>The Olive Tree in a Dream full of Fruit <BR><BR>The olive tree in a dream is full of fruit<BR>The fruit falls without a sound<BR>Smelling the aroma of buckwheat ale, makes one want to drink<BR>Upon drinking<BR>One thinks of the affairs of the ancestors  <BR>They put images of fire and fate<BR>Cut into the rock, and then<BR>Facing the rock danced barefoot<BR>Silently murmuring<BR><BR>Bitten by a wild boar the hunter lies on the hillock<BR>Look at the fence at the bottom of the hill turning into arms<BR>Shaking like long bitter vines of thorns<BR>The setting sun    <BR>Dowsing women to become scarlet apparitions <BR><BR>Old people on the edge of death <BR>See through the surroundings of emptiness <BR>Spilling the last bowl of wine <BR>Offering it to the mountain spirit <BR>The coffins of the dead are placed on the water <BR>Amidst prayers and songs <BR>Drift away as a dream-soul<BR><BR>At a moment like this      <BR>Among the reddish brown dim of the Southern Highlands <BR>It is impossible to say clearly <BR>Whether the wandering clan belong to the sun or the stars <BR>If one makes a gesture<BR>A great deal of pain and pleasure <BR>Could again be like smoke and clouds <BR><BR>歌曲《橄榄树在梦中结满果子》<BR>在线视听：http://30yy.com/play_79229.html]]></description>
	  <comments>2005-12-22 15:47:00<a href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=3553375&amp;idWriter=0&amp;Key=0" target="_blank">(3)</a></comments>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[沙马诗歌《回想家园》英译<b></b>]]></title>
	  <author>彝人沙马</author>
	  <category><![CDATA[未分类]]></category> <pubDate>2005-12-18星期日(Sunday)阴</pubDate> 
      <link>http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=3553266&amp;idWriter=0&amp;Key=0</link>
      <description><![CDATA[<br/>回想家园<BR><BR>（彝族）沙马/诗     （美）D.Datiand/译<BR><BR>太阳下的一个地方，潮湿、寒冷<BR>许多事情只能默默地想象<BR>那里，羊群咩咩地叫着<BR>风在山坡上散开<BR>孩子咬着母亲干瘪的乳房，听高原歌手<BR>疲惫的歌唱，一种秋天的气息<BR>日渐深入树林，幻想记扇动翅羽<BR>无数的果子石头一样满坡滚动<BR>牧笛声在黄昏的空白间渐渐冰凉<BR><BR>太阳下的一个地方，自由和梦<BR>在远方流浪，祈雨的眼睛苦苦地<BR>和天空一起碎裂，荒草沿每一条回家的路<BR>疯长，太阳却如此安祥<BR>那里，歌声和泪水浇灌的野石榴和<BR>橄榄果，因涩苦而回味悠长<BR>男人挎上腰刀骑马远走<BR>一坡一坡的野荞子在女人的<BR>谣曲中长了又割，割了又长<BR>那里，情人的目光在祈祷声中<BR>飘动起来，雨季随之纷纷扬扬<BR>每一道木栅栏的尽头，都有一间破旧的<BR>瓦板房，每一个远行人走进去<BR>酒碗、火塘和锅庄舞会温暖难忘的时光<BR><BR>太阳下的一个地方，我常常<BR>被人的流言的毒箭刺伤<BR>望着远方的家园，我始终相信<BR>土地喂养着童话、友情和善良<BR>唱着故乡的歌谣，泪水涔涔而下<BR>亲人呵，虽然风沙迷茫，你的眼中<BR>会落满辛酸，但我们还是应该<BR>活着，把爱留在这个世上<BR><BR><BR><BR>Thinking of Home <BR><BR>A place under the sun, damp, cold <BR>Many things can only be silently imagined <BR>There, sheep bleat ba! ba!      <BR>The wind blows off the hillside <BR>Children nibble on their mother’s barren breasts, listening to the highland singers’<BR>Faint songs, an autumnal flavor <BR>Day by day seeps into the forest, imagination rouses the wing feather <BR>Innumerable fruit like stones fill the hillside with rolling movement <BR>The sound of the shepherd’s flute in the vacuity of dusk bit by bit freezes <BR><BR>A place under the sun, freedom and dreams <BR>In a distant land roam, eyes praying for rain sorely <BR>With the sky crack, weeds border every road leading home <BR>Madly growing, the sun is only thus serene <BR>There, singers and tears water pomegranates and <BR>Olives, thus their bitterness has a profound aftertaste <BR>Men, knife at their side and hunter’s gun in hand, on horseback journey far <BR>Hillside after hillside of wild buckwheat in the women’s <BR>Ballads grow and are cut, cut and grow again      <BR>There, the lovers’ gaze amongst the sound of invocations  <BR>Stir up, the rainy season follows lofting away      <BR>The farthest point of every road’s wooden railing, all have an old broken-down <BR>Tile and board hut, every distant traveler walks inside <BR>Wine bowls, hearth, and village fire dances, will warm their unforgettable experience <BR><BR>A place under the sun, I am often <BR>Stung by people’s poisonous arrows of gossip <BR>Gazing towards home far away, I have always believed        <BR>The soil breeds fairy tales, friendship and goodness <BR>Sing the homeland songs, tears well up and fall <BR>Relatives cry out, though a sandstorm blurs the distance, your eyes <BR>Will fill with sorrow, but we should still <BR>Live, bequeathing love to this world ]]></description>
	  <comments>2005-12-22 15:50:00<a href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?BlogID=288605&amp;PostID=3553266&amp;idWriter=0&amp;Key=0" target="_blank">(3)</a></comments>
    </item>

  </channel>
</rss>
