博文分类
日志存档
博客门铃
博文
- 我的新浪微博(2011-07-20 00:38)
- “人工智能认证原理”(2010-08-25 19:21)
- 汪晖疑似抄袭案与“索卡尔诈文事件”(2010-08-12 14:35)
霍金论宇宙与虚拟现实
2011-07-03 22:11 星期日 晴
霍金2010年出版的新书《大设计》的第三章题为“什么是实在”,里边的内容与本人1998年的专著《Get Real: A Philosophical Adventure in Virtual Reality》中的论证完全符合。本人论证的是以下两个对等律:
1、任何我们用来试图证明自然实在的物质性的理由,用来证明虚拟实在的物质性,具有同样的有效性或无效性。
2、任何我们用来试图证明虚拟实在中感知到的物体为虚幻的理由,用到自然实在中的物体上,照样成立或不成立。
本人的专著的中译本于2007年以《有无之间:虚拟实在的哲学探险》为题由北大出版社出版。
霍金书中有关内容的中文翻译:
科幻电影《黑客帝国》(The Matrix)为我们展现了一种颇为离奇的另类现实(alternative realities),在这里,人类毫无察觉地生活在一个由智能计算机生成的虚拟现实中,计算机通过这种方式让人类保持安定并心满意足,以便从他们
What is the Chinese Avant-Garde (前卫艺术)
2011-06-14 19:09 星期二 晴
Zhai Zhenming Interviewed by Professor Paul Gladston (University of Nottingham)
Paul Gladston (University of Nottingham): Western historical avant-garde art is often understood as an attempt to negate, transgress or deconstruct established political, social and artistic conventions. You have argued that Chinese avant-garde art of the 1980s doesn’t work in quite the same way. What grounds do you have for putting forward this line of argument?
Zhenming Zhai: Yes, I have made that kind of argument before. But the differences I referred to would manifest themselves only if we make the observation at a certain pragmatic level in a particular context. If we just focus on the function of “negating” or “transcending” alone―which I think is essential to the notion of avant-garde art―and ignore the particularity of the targeted convention for a moment, then we can see a commonality between the Western original and its Chinese counterpart. Only after recognising such a commonality in the first place can we then talk about the differences in a shared framework. In the West, the political, social, and artistic conventions, which the avant-gardes attempted to negate, had, among other things, a common religious overtone. During the late 1970s and 1980s, Chinese artists faced a status quo that was pervaded by a political, rather than religious ideology; one that did not allow them to take an approach toward artistic creation apart from the political. So situated, the artistic minds of the time had nothing else to go against except this seemingly all-powerful ideology and its institutional embodiments. Such a contrast, I think, can explain why the differences between Western and Chinese avant-garde art deserve serious attention even though both can still be discussed under the same rubric of “avant-garde.”
Paul Gladston (University of Nottingham): Western historical avant-garde art is often understood as an attempt to negate, transgress or deconstruct established political, social and artistic conventions. You have argued that Chinese avant-garde art of the 1980s doesn’t work in quite the same way. What grounds do you have for putting forward this line of argument?
Zhenming Zhai: Yes, I have made that kind of argument before. But the differences I referred to would manifest themselves only if we make the observation at a certain pragmatic level in a particular context. If we just focus on the function of “negating” or “transcending” alone―which I think is essential to the notion of avant-garde art―and ignore the particularity of the targeted convention for a moment, then we can see a commonality between the Western original and its Chinese counterpart. Only after recognising such a commonality in the first place can we then talk about the differences in a shared framework. In the West, the political, social, and artistic conventions, which the avant-gardes attempted to negate, had, among other things, a common religious overtone. During the late 1970s and 1980s, Chinese artists faced a status quo that was pervaded by a political, rather than religious ideology; one that did not allow them to take an approach toward artistic creation apart from the political. So situated, the artistic minds of the time had nothing else to go against except this seemingly all-powerful ideology and its institutional embodiments. Such a contrast, I think, can explain why the differences between Western and Chinese avant-garde art deserve serious attention even though both can still be discussed under the same rubric of “avant-garde.”
现代技术与文明的脆性(访谈)
标签:社会2011-05-16 18:57 星期一 晴
(本文删节版原载于《广州日报》2011年5月10日)
(1)如果仅作为手段技术无所谓好坏善恶
科学和技术不能混为一谈。科学是认识、了解自然的规律;技术是什么?就最浅显的层面来讲,是在一个实践上的目标已定的时候,选择技术知识和技术工具去实现这个既定的目标。至于目标本身是否有最终的合理性、是否符合人类的价值追求、是否有损于人类个体的尊严、等等,这类问题,属于伦理价值判断的范畴,科学和技术都不能回答。比如说,克隆人该不该实施?核武器该不该制造?光在实验室里做实验回答不了这些“该不该”的问题。
作为手段的技术,服务于既定的目标,就无所谓工具意义之外的好坏善恶,有的只是有效无效低效高效之分。但目标有合理不合理有利还是有害之分,目标怎么定,是有独立的道理可讲的。至于科学、技术与自然三者的关系,则是这样的:科学就认识自然,技术就是把自然(包括人本身的生物自然)变成人们想要它变成的样子。那么,要变成什么样子呢?要做好这个有关人类实践的目的的评估,既要求我们掌握以实证为基础的自然科学和社会科学的知识,更需要我们具备以对人文精神正确把握为基础的反思
(1)如果仅作为手段技术无所谓好坏善恶
科学和技术不能混为一谈。科学是认识、了解自然的规律;技术是什么?就最浅显的层面来讲,是在一个实践上的目标已定的时候,选择技术知识和技术工具去实现这个既定的目标。至于目标本身是否有最终的合理性、是否符合人类的价值追求、是否有损于人类个体的尊严、等等,这类问题,属于伦理价值判断的范畴,科学和技术都不能回答。比如说,克隆人该不该实施?核武器该不该制造?光在实验室里做实验回答不了这些“该不该”的问题。
作为手段的技术,服务于既定的目标,就无所谓工具意义之外的好坏善恶,有的只是有效无效低效高效之分。但目标有合理不合理有利还是有害之分,目标怎么定,是有独立的道理可讲的。至于科学、技术与自然三者的关系,则是这样的:科学就认识自然,技术就是把自然(包括人本身的生物自然)变成人们想要它变成的样子。那么,要变成什么样子呢?要做好这个有关人类实践的目的的评估,既要求我们掌握以实证为基础的自然科学和社会科学的知识,更需要我们具备以对人文精神正确把握为基础的反思
关于虚拟世界扩展的伦理问题
标签:社会2010-12-03 16:10 星期五 晴
--翟振明教授访谈
(原载《哲学分析》2010年第3期)
编者按:由互联网的深度应用而产生的虚拟世界及相关问题,是人类社会发展进程中的前沿性问题,更是近年来哲学界反思的热点问题。我刊特约编辑计海庆副研究员就相关问题对中山大学哲学系翟振明教授,就虚拟世界扩展的伦理问题进行了访谈。翟教授一直以来致力于伦理的形上学和"虚拟实在"的形上学研究,分别在美国出版了The Radical Choice and Moral Theory(《本底选择与道德理论》)和Get Real:A philosophical Adventure in Virtual Reality(《有无之间—虚拟实在的哲学探险》)两本专著。翟教授表示,关于虚拟世界扩展的伦理的思考,则是综合了两个领域中的前沿性问题后的研究规划,同时这也将是新成立的中山大学虚拟世界研究中心的重要研究任务之一。
计海庆问(以下简为“问”):最近中国政府提出“感知中国”的庞大计划,准备在建设“物联网”及其与互联网的整合方面占领国际前沿阵地。物联网到
安乐死、自杀与有尊严的死
标签:社会2010-10-08 15:40 星期五 晴
文/ 翟振明 韩辰锴
(原载《哲学研究》2010年第9期)
一、 引 子
2010年1月10日,韩国一位78岁的老太太在摘除人工呼吸机201天后在医院去世。这位老太太于2008年2月接受肺癌检查时因出血过多导致脑损伤,成为植物人;其子女要求医院摘除人工呼吸机,允许母亲“有尊严地死亡”。在遭到医院拒绝后,他们提起了诉讼。首尔地方法院、高等法院和大法院先后判定医院摘除人工呼吸机,于是便有了上述结果。对此,不止一家国际媒体以“安乐死在韩国首次获得允许”之类的题目对此进行报道 。在世界范围内,近年来在安乐死问题上争议不断,即使像荷兰这样的将安乐死予以合法化的国家,也仅仅允许“自愿的”(Voluntary)安乐死的实施,而韩国这例属于“非自愿的”(Non-Voluntary)消极安乐死,其争议之大就可想而知了。
据报道,安乐死在荷兰又有新发展。2010年2月,一个名为“出于自由意志”(Out of Free Will)的公民行动团体正在为如下倡议征集签名:所有70岁以上的荷兰人,如果对生活感到厌倦,应该有权利得到专业人士的协助以结束其生命
(原载《哲学研究》2010年第9期)
一、 引 子
2010年1月10日,韩国一位78岁的老太太在摘除人工呼吸机201天后在医院去世。这位老太太于2008年2月接受肺癌检查时因出血过多导致脑损伤,成为植物人;其子女要求医院摘除人工呼吸机,允许母亲“有尊严地死亡”。在遭到医院拒绝后,他们提起了诉讼。首尔地方法院、高等法院和大法院先后判定医院摘除人工呼吸机,于是便有了上述结果。对此,不止一家国际媒体以“安乐死在韩国首次获得允许”之类的题目对此进行报道 。在世界范围内,近年来在安乐死问题上争议不断,即使像荷兰这样的将安乐死予以合法化的国家,也仅仅允许“自愿的”(Voluntary)安乐死的实施,而韩国这例属于“非自愿的”(Non-Voluntary)消极安乐死,其争议之大就可想而知了。
据报道,安乐死在荷兰又有新发展。2010年2月,一个名为“出于自由意志”(Out of Free Will)的公民行动团体正在为如下倡议征集签名:所有70岁以上的荷兰人,如果对生活感到厌倦,应该有权利得到专业人士的协助以结束其生命
博客统计
总访问量:663993
今日访问:2
开博时间:2006-11-16
今日访问:2
开博时间:2006-11-16
最新评论
jamping周:我有一篇《重构形而上学:逻辑域-自然逻辑论...(2011-09-21)
lytrlzf:这里知道分为两种类型: 1.直接的感触 如果...(2011-06-20)
燃石先生:其实牺牲自己使对方成为好人这根本就不可能。...(2011-05-18)
燃石先生:固然包括生物,但保护生物不也为着人类的利益...(2011-05-18)
燃石先生:嗯,这两者当然都是自私,女的在两个层面上自...(2011-05-18)
最近访客
友情博客
暂无更新博客
关注更新
友情链接




