时光碎片——在细雨中呼喊
时光碎片——在细雨中呼喊
letmecry.blog.tianya.cn   [复制]  [收藏]
放过马、割过草、喂过猪、任过教、编过书、校过稿,曾死过一次,彷徨过两年。不跟风,亦不博名,旨记录安家之艰辛,铭刻爱之伟大。98年父亲送我北上求学,卷裤腿站列车狭小之窗前,如立于黄土地,神色落寞而凝重,转瞬即10余载,父辈老矣。如知我不善八面玲珑不屑左右逢源,父亲定担心与欣慰同存。然,吾素奉行“一等人忠臣孝子,两条路读书耕田”之古训,力保善良之本色。10余岁之历程可几笔总结:码字、走路、读书、阅人、考试、骂娘、品事。吾相信——18年之黔农,10余岁之京漂,下10载将展翅高飞!
首页 | 留言板 | 加友情博客 | 天涯博客 | 博客家园 | 注册 | 帮助
二十年之黔农,近十载之京瓢,下十年是梦之飞翔!
[顶]09年警戒——预防甲流,躲避神经(附经典骂语)
[顶]警惕天通苑绿荫雅居装修公司,材料均为假货,性质恶劣
[顶]如果没有大地震(周年祭及随想)

《劳动合同法》不是洪水猛兽(转载自以前单位的同事)

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
《劳动合同法》不是洪水猛兽
安百山(北新建材法律部经理助理)
历时近2栽、经过四读,《劳动合同法》终于在千百万劳动者的千呼万唤中、在同样千百万的用人单位的反对抵抗中通过,并将于2008年1月1日施行。在《劳动合同法》保护劳动者权益的宣传下,所有普通劳动者暗自庆幸,我们的好日子终于来了,并高唱着解放区的天;所有的用人单位暗暗诅咒,我们以后的日子可怎么过,并吟唱为什么受伤的总是我!《劳动合同法》真的如普通劳动者想的那么美好吗?真的象用人单位想的那么可怕吗?《劳动合同法》是洪水猛兽吗?本文仅站在用人单位一方,简单分析《劳动合同法》和原法律(本文的法律含法规、规章)相比的变化,此种变化给用人单位带来的限制,并仅从公认变化最大、影响最大的几个条款入手,以期得出一个结论:《劳动合同法》不是洪水猛兽!同时得出一个体会:有担心的企业,是不守法的企业。本文的另一目的是告诫劳动者不要高兴太早,告知用人单位不要过于担心。闲话少说,言归正传。
变化最大之一:不签订劳动合同的处理
对于不签订《劳动合同》问题,在《劳动合同法》中作了如下规定:
第十条 建立劳动 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 13:51 | 正常 分类:工作成果 | 评论: 0 | 浏览:177 | 送小红花 推荐指数:


全面介绍烙画——侧耳可听物语,闭目可闻木香

2007-9-17 星期一(Monday) 晴

初见烙画,是我27岁的时候,看见的那一天。我被他完全迷住。我第一次听见这个名词,第一次看见烙铁在木板上可以刻出如此立体而有灵性的事物,……但是这些都不重要,重要的是我站在烙画前,都市中迷乱而浮躁的心情竟然平静下来,我似乎听见家乡的鸟在鸣叫,狗在嬉戏,水在流动,船在前行……。
我相信,当你看见烙画——这个火与木的结晶的时候,你会感觉到震撼,感到艺术的魅力,感觉到民间艺术的精湛。当然,你也会深深地被迷住。

我认为最顶尖的烙画,应该达到如此的境界——侧耳可听物语,闭目可闻木香。你慢慢地看,我慢慢地贴。累了可以去我博克里休息片刻。有外语供你联系舌头灵活性,有愤青的文章让你或批判或共鸣,有辛酸的文字供你品尝,有笑话供你取乐。当然更主要的是希望大家多多地跟贴,多多地提意见。
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 13:21 | 正常 分类:木火春秋——郭氏烙画 | 评论: 0 | 浏览:111 | 送小红花 推荐指数:


[经验交流]看原版影视剧 学纯正英语(转载)

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
英语杂谈』 [经验交流]看原版影视剧 学纯正英语(转载)


分页链接:[1] [2] [下一页] [回复此帖]
 作者:en_1314 提交日期:2007-5-22 00:53:00

不少英语学习者都有这样的困惑:学了十几年的英语,通过了考试,能完全听懂标准语速的英语新闻广播,可就是听(看)不懂英语原版影视剧(无中文字幕),这使他们开始怀疑自己的听力能力。
   要解决这个问题,我们先来了解一下新闻英语和影视英语之间的区别。首先,两者在语体上有较大的区别。前者是书面语体的口头形式,用于正式的交际场合,经过加工和润饰,比较文雅,是合乎标准的书面语言,因而使较多使用长句、复句、结构严谨的完整句。布局层次分明、逻辑关系严谨是它的主要特征。后者为口头语体,以日常会话为基本形式,一般用于交际双方直接接触的场合,因而多使用短句、单句、省略句。随意性,不完整是它的主要特征。在英语学习过程中,我国的英语学习者接触的绝大部分是书面语体。而在英语影视剧中,口头体的语言材料是最重要的特征,具体表现为口语中流行的惯用 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:37 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 2 | 浏览:280 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之二十五

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
25----Opening Night 展览开幕之夜


ACT I

A little further to the right, Tom. 再往右一点,Tom。
Is this OK? 这样可以吗?
Good. What do you think, Richard? 好。你看呢?
I like it there. 摆在那儿很好。
It's the first thing people will see when they come in. 这是人们走进来所看到的第一件东西。
It sets the tone for the whole show. 它决定了整个展览的气氛。
The next thing they'll see is 他们接着看到的
this enlargement with the words Family Album, U.S.A. Family Album, U.S.A. 这几个放大的字。
I can't ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:32 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:122 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之二十四

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
24----Country Music 乡间之音


ACT I

Hot dogs. I love hot dogs. 热狗。我喜欢热狗。
There is nothing better than a hot dog in the country. 在美国乡村没有比热狗更好的东西了。
Hot dogs and mustard. 热狗和芥末。
Cooked outdoors over an open fire. 在户外的火堆上烤。
I wish I had one now. 我真希望现在就来一个。
Do you remember when Daddy and I used to take you 你还记得爸爸和我常带你
and Susan and Robbie to Jones Beach? Susan, Robbie去Jones海滨的事吗?
Oh, I sure do. 哦,我当然记得。
We'd wait until dark ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:31 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:105 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之二十三

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
23----Parting Friends 饯行聚会


ACT I

Hi, Mom. 嗨, 妈妈。
Hi, Robbie. 嗨,Robbie。
You're home from school early. 你今天从学校回来得很早。
Yeah, they're getting the assembly hall 是啊,他们在布置大礼堂
ready for the graduation ceremony, 为毕业典礼做准备,
so we all got to go home early. 所以我们都非得早回家不可。
Too noisy to study. 太吵了书看不下去。
Well, now that you're here, 嗯,既然你回来了,
you can help me with dinner. 你就来帮我准备晚餐。
I need those potatoes peeled and sliced. 那些马铃薯需要剥皮 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:31 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:105 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之二十二

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
22----The Community Center 社区中心


ACT I

Morning, Grandpa. 早安,爷爷。
Is something the matter, Grandpa? 怎么了,爷爷?
The editorial in this paper has my friend Nat Baker real upset. 这张报纸上的社论着实令我的朋友Nat Baker不高兴。
Ah! I'll read it to you. 啊!我来读给你听听。
"The old library building on Chestnut Street, “Chestnut街的老图书馆,
which has been vacant for over a year now, 已空了一年多,
was supposed to be made into a community center 原计划改成一座社区交谊中心
to serve the seni ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:30 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:99 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之二十一

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
21----Career Choices 职业选择


ACT I

"Rock-a-bye, baby, on the tree top, “摇呀摇,小宝宝,在树顶,
When the wind blows, 风儿轻轻吹,
The cradle will rock. 摇篮跟着晃。
When the bough breaks, 树枝若折断,
The cradle will fall, 摇篮会掉落,
And down will come baby, 宝宝跌下来,
Cradle and all." 摇篮一道摔。”
Hi, Marilyn, 嗨,Marilyn。
What are you doing? 你在做什么?
Just sketching. 只是画些草图。
I've been thinking a lot about our responsibilities 我对于我们的职责想了很久
in the pas ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:30 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:103 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之二十

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
20----A Big Fish in a Little Pond 小池塘里的大鱼


ACT I

I really like this one Susan. Do you? Susan,我真的很喜欢这一件,你呢?
Turn around, Michelle. Let me see the back of it. 转过去一下 Michelle。让我看看它的背面。
I like it a lot. It fits well. 我非常喜欢。它很合身。
It doesn't need any alterations. We must've bought the right size. 不需作任何修改。我们一定是买对了尺寸。
I like the color. She looks good in blue. 我喜欢这颜色。她穿蓝色的很好看。
I like blue, too, Daddy. 我也喜欢蓝色的,爸爸。
Try on the skirt and blous ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:29 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:134 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十九

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
19----Quality Time 黄金时间


ACT I

Where's Mom? 妈妈呢?
She went to a school-board meeting. 她去参加联合校董事会会议了。
I don't know how she does it. 我不知道她怎么办到的。
She sure keeps busy. 她真的是忙个不停。
It's important to her. 这对她来说很重要。
There are lots of places to go, 有很多地方要去,
lots of things to do. 许多事情要做。
She can't sit around and do nothing. 她总不能闲坐着无所事事呀。
Philip works late. Philip工作到很晚。
I guess you're right. 我想你说得对。
I wish I had her e ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:29 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:113 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十八

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
18----I Do 我愿意


ACT I

It looks wrong. 看起来不对劲。
Hmmm. It is wrong. 嗯。是不对劲。
Are they always that difficult to make? 领结这样难看吗?
The truth is ... yes. 老实说……是很难看。
I'll try again. 我再试一次。
At this rate, 照这种速度,
the wedding will take place tomorrow. 婚礼只有明天举行了。
Not to worry. 别担心。
OK. Here we go. 好吧。我们重来。
I'm worried, Philip. 我很担心,Philip。
What if we can't tie the tie? 如果我们不打好领结会怎么样?
If we can't tie the tie, 假如我们不好打领结 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:28 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:113 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十七

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
17----Making a Difference 当仁不让


ACT I

I don't believe it! 我简直难以相信!
What's wrong? 怎么了?
Carter Boswell! Carter Boswell !
Who's Carter Boswell? 谁是Carter Boswell ?
He's running for the school board. 他正在竞选联合校董事会董事。
The election's next month. 选举就在下个月。
What's wrong with wanting to be on the school board? 想进入联合校董事会有什么不对?
Nothing. 没有什么。
But he wants to cut the school budget! 但他想削减学校的预算!
Maybe it needs cutting. 也许真需要削减呢。
 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:27 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:122 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十六

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
16----Photo Finish 大功告成


ACT I

What are you doing? 你在干什么?
I think I've got them. 我想我已经拍齐了。
You think you've got what? 你想你已经拍齐了什么?
Performing arts--performing arts centers. 表演艺术---表演艺术中心。
I think I've got them all, but I'm not sure. 我想我都已经拍齐了,但我不能肯定。
I think you have got it, Richard. 我想你已完成了,Richard。
Lincoln Center, home of the Metropolitan Opera, 林肯中心,大都会歌剧,
the New York City Ballet, the New York Philharmonic. 纽约市芭蕾舞团,纽约爱乐大本 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:27 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:115 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十五

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
15----Full of Surprises 意外惊喜


ACT I

The mailman just dropped some mail in our box, Grandpa. 邮差刚刚塞进一些信件在我们的信箱,爷爷.
Probably a lot of advertising and bills. 大概是一大堆广告和帐单.
Why don't you write to me, Robbie, 你为什么不给我写信呢,Robbie.
so I can get some interesting mail? 那样我就可以收到一些有趣的信件了。
You were right, Grandpa. 给你说对了,爷爷。
Advertising, bills, bills, advertising. 广告,帐单,帐单,广告。
Yes. It's just like I said, Robbie. 正像我说的那样吧,Robbie。
Nothing inte ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:26 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:137 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十四

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
14----Second Honeymoon 二度蜜月


ACT I

What's this for? 为什么要送我花?
Just because. How's the baby? 没有原因。孩子好吗?
Fast asleep. 正熟睡着呢。
I'm sorry I missed him. I had to work late. 很抱歉我错过了他醒着的时候。我必须工作到很晚。
What are the flowers for, Richard? 究竟为什么送花 ,Richard?
Five years of happiness. Happy anniversary. 为了五年的幸福。祝结婚周年快乐。
But our anniversary isn't until Saturday. 但是要到星期六才是我们结婚周年呀。
I couldn't wait. 我迫不及待啦。
Besides, we are not going to be h ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:25 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:95 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十三

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
13----A Real Stewart


ACT I

There's nothing more joyous than the arrival of a new baby. 没有任何事能比新生儿的到来更令人喜悦了。
I am so excited. Mother! 我好兴奋,妈妈!
Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled! 想像得出Marilyn和Richard一定乐坏了!
Oh, a new baby! 噢,一个新生儿!
Max ... Max ... Max. Max……Max……Max。
Oh, it's a sweet-sounding name for a sweet little boy. 噢,好一个甜美的名字配个甜美的小孩。
My first grandchild. 我的第一个孙子。
And my first nephew. 我的第一个侄子。
Isn't ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:24 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:95 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十二

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
12----You're Tops


ACT I

Is that you, Susan? 是你吗,Susan?
It's me, Grandpa. 是我,爷爷。
Am I glad to see you! 我看到你真的很高兴!
And am I glad to see you! 我看见你才高兴呢!
I am also glad to be here. 我很高兴来这儿。
How are things? 近况如何?
I have been talking to a group of salesmen 我一直在与一群推销人员谈话
since ten this morning, 从今天上午十点起,
and I'm real exhausted. 我实在是精疲力竭了。
Well, you look good. 嗯,你看起来蛮好的。
What's Harry doing tonight? Harry今晚做什么?
 ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:23 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:108 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)之十一

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
11----A Place of Our Own


ACT I

Ellen, I'd like your opinion. Ellen,我想听听你的意见。
About what? 关于什么?
Well, Richard and I feel that with a baby coming 嗯,Richard和我觉得孩子快要出生了
we need to have our own place to live. 我们应该有自己的房子。
Oh. 噢。
Well, what do you think about Richard and me 那么,你觉得我和Richard
looking for a small house or an apartment 找一个小住宅或公寓
at this point in our lives? 在这个时候怎么样?
We love having you here, 我们喜欢你们住这儿,
and t ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:23 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 0 | 浏览:107 | 送小红花 推荐指数:


《走遍美国》全部文本(转载,可复制)全部

2007-9-17 星期一(Monday) 晴
01----46 Linden Street 林登大街46号


ACT I

Excuse me. My name is Richard Stewart. 对不起,我叫Richard Stewart。
I'm a photographer. 我是一位摄影师。
May I take a picture of you and your little boy? 我可以为你和你的小男孩儿拍一张照片吗?
What's it for? 做什么用?
It's for a book. 是为一本书拍的。
You're writing a book? 你在写一本书吗?
It's a book of pictures. 这是一本摄影集。
I call it Family Album, U.S.A. 我称之为“走遍美国”。
Oh, that's a nice idea. 噢,这想法不错。
Well, it's fine if you take ou ......
# posted by 人大时光碎片 @ 2007-09-17 12:12 | 正常 分类:崇洋媚外 | 评论: 28 | 浏览:358 | 送小红花 推荐指数:


     本站域名:http://letmecry.blog.tianya.cn/ ↑回到项部

<< 2007 九月 >>
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6

博客信息
博主:人大时光碎片  不在线! 

·全部博文(395)
·亲情无价 (42)
·舞文弄墨 (7)
·奇谈怪论 (183)
·拨动心弦 (45)
·刑事理论 (25)
·工作成果 (30)
·股海学习 (22)
·置业装修 (17)
·佛语禅心-史海钩沉 (2)
·崇洋媚外 (18)
·木火春秋——郭氏烙画(2)
·监管文件 (0)
·普法学习 (3)

用户:
密码:

·我对中国几个词语(术语)的肤浅理解(2009-11-17)
·平凡的感动——送给新京报的送报人(2009-11-11)
·09年警戒——预防甲流,躲避神经(附经典骂语)(2009-11-5)
·接新娘的时候别玩过头了,准新娘们注意了(转)(2009-11-4)
·装修的一些心得和经验(自己装修总结的)(2009-10-29)
·家居风水中的几个细节(转)(2009-10-29)
·某私募基金管理人的内部讲话(一针见血啊,牛)(2009-9-24)
·要和你说再见么,北京?(转载)(2009-9-18)

·电工我是吃过亏的,工钱干完就给了,结果发...(2009-11-20)
·坚持做自己有得有失,安静想想再说话出冼会...(2009-11-17)
·尊敬的xx阁下∶

近日浏览...(2009-11-11)
·短短,六字,深刻!!...(2009-11-11)
·看过,有感,无语!...(2009-11-10)
·碎片发怒了,怎么个注册呵。...(2009-11-6)
·要放屁就他妈的别匿名,丫的以为别人都傻子...(2009-11-6)
·碎片今天怎么不更新了,期待你有更多爆料呢...(2009-11-6)
·碎片,你还可以考虑,不断声讨提升你博客的...(2009-11-5)
·碎片,您应该继续声讨,揭穿他老底。...(2009-11-5)
·这故事有劲头,碎片接着讲呵。怎么比昨天少...(2009-11-5)
·14、吊顶之类的东西可以在建材市场买,除...(2009-11-3)
·那安娜888同志,你帮我补充一下啊,太多...(2009-11-2)
·要注意的风水多了,包括厕所,厨房,都要特...(2009-10-30)
·震撼什么?...(2009-10-15)

·感谢你能有这样的爱心,很抱歉地告诉你,我...(2009-8-3)
·老师,您好!我是一名大一的学生,刚刚在百...(2009-7-27)
·
在“我的卖场”购买商品,自己买打...(2009-5-22)
·也菊之墓(游客) 2009-2-16 ...(2009-2-17)
· 坦白地说,我不喜欢你的文字,也不...(2009-2-16)





·2009-11(3)
·2009-10(2)
·2009-9(4)
·2009-8(4)
·2009-7(4)
·2009-6(4)
·2009-5(5)
·2009-4(5)
·2009-3(12)
·2009-2(11)
·2009-1(13)
·2008-12(5)


  • 访问:163188 次
  • 今日访问:245次
  • 日志: 395篇
  • 评论: 542 个
  • 留言: 31 个
  • 建站时间: 2006-11-1

人大时光碎片 管 理 员
244965158 普通成员
瑶池芳草 普通成员
woaiwojia723 普通成员
185389387 普通成员
唐陆11 普通成员
xzm9600 普通成员
天平女孩心 普通成员
ferren803 普通成员
tomTOMCAT 普通成员

zliwei1314
2009-11-21 20:44
4frog
2009-11-19 22:03
yongliiloveyou
2009-11-18 20:21
轻桨幽寒
2009-11-15 20:32
hnaysym
2009-11-14 20:16
lucklotus
2009-11-12 21:32
河马的幸福生活
2009-11-12 15:28
余畅
2009-11-12 05:49
孤独寂寞女孩
2009-11-11 23:28
lqfqpgwe
2009-11-11 17:37
的卢专栏
2009-11-11 15:15
我是liyiqian
2009-11-10 16:51
寻找所有
2009-11-10 12:58
天涯雅人
2009-11-10 10:02
woshimaxiaopeng
2009-11-09 18:22
没啥说的就来看看
2009-11-09 16:19
藤蔓煞
2009-11-09 16:01
nooker
2009-11-08 17:34
4frog
2009-11-08 09:40
余畅
2009-11-08 09:28


天涯社区